Мир удивителен и прекрасен… Это стало понятно из этноспектакля Театра Олонхо "Эллэй Боотур" в постановке Андрея Борисова, вдохнувшего в прекрасную легенду новую жизнь. 

Ожившая, легенда помолодела,  наполнилась новыми яркими красками и обрела еще большую силу. Теперь, узнав историю Эллэя, многое становится понятным в философии народа и его миропонимании. Эллэй - мифический персонаж, согласно легенде, он и есть прародитель народа саха. Не бог, но прекрасный образ для того, чтобы понять, как человек способен повлиять на судьбу и изменить мир.

Всё изменчиво в этом быстроменяющемся мире, абсолютно всё непредсказуемо: некрасивая может стать счастливой и богатой, обрести любовь и семью, а красавица - несчастной и даже свести счеты с жизнью, и зачем тогда ее красота. Неразумное дитя может оказаться разумным, родители, проклявшие своё дитя, могут его простить, а человек, который вчера принес тебе горе, подарит целому народу радость.

Это  ведь он, Эллэй, решил созывать народ на летний праздник Ысыах и делиться со всеми своим счастьем. Как это было? Это целая история, рассказанная не на словах, а традиционным, этническим пением  в удивительной технике кылысах. Все действие разворачивается под звуки хомуса, изредка вступает забытый старинный инструмент - кырымпа.

У Элляя не было вообще ничего. В богатый дом Омогоя он пришел без гроша за душой, а хозяева, добрые люди, приняли его как сына и даже были не прочь выдать за него свою красавицу-дочь. И той Эллэй был мил и люб, но неожиданно молодой человек предложил руку и сердце не ей, а ее некрасивой сестре.

И это был настоящий удар, которого красавица не смогла перенести. Не выдержав позора, она пошла и повесилась, и даже несмотря на это страшное горе, ее сестра согласилась стать Эллэю женой. Безутешные родители прокляли молодых и выгнали из дому. "Ты ещё пожалеешь об этом", - прокричали они вслед дочери.

 20130208 1686313528

Лишившаяся сестры и родителей, девушка полностью растворилась в Эллэе, а после первой брачной ночи он, исполненный чувств и благодарный ей за любовь, ещё до кукушек вырезал для неё чорон и украсил его по кругу узорами. Прошло время, родились дети, появилось хозяйство, и дом стал полной чашей. Теперь Эллэю было, что показать людям. И тогда решил он созвать народ на праздник - возблагодарить богов за ниспосланное ему изобилие. Отсюда, от Эллэя, и пошли резные чороны и всякая утварь, - всё мастерил мужчина своими руками. Отсюда родилась прекрасная традиция устраивать Ысыах и, взявшись за руки, рассказывать людям о том, как мир прекрасен и удивителен. И на тот Ысыах явились родители этой девушки, жены Элляя, увидели всё своими глазами, обняли внуков, простили его и дочь.

Вот такая легенда. А кто знает, быть может, так все и было: никакого же волшебства. Надо просто жить и радоваться жизни, и трудиться, и все будет хорошо.
Спектакль многосоставный, в нем много сменяющих друг друга сцен, потому режиссер легко на ходу ввёл новые лица. Так, в "Эллэя Боотуре" приняли участие артисты Саха театра, Национального театра танца и певец, исполнитель этнических композиций Саарын (Александр Дьячковский).

Хотелось бы отметить прекрасную игру Матрёны Корниловой, Иннокентия Дакаярова, Василия Борисова, Лены Марковой и других, чья игра удерживала зрителей от начала и до самого конца, хоть спектакль шел на якутском языке и не было ни титров, ни сурдоперевода. 

Театру Олонхо не нужны стены (возможно, лишь крыша на случай дождя), не нужны кулисы и занавес. Поэтому, как сказала помощник режиссера Мария Федотова, артистов не испугало огромное пространство Экспоцентра. "Мы - мобильный театр, - сказала Мария, - можем играть где угодно и в каких угодно условиях. И - да, сегодняшним спектаклем мы довольны, всё прошло хорошо".

И надо отметить: никто из зрителей, не владеющих языком, не встал и не покинул зала. Значит, спектакль был понятен без слов. - Нет, я ничего не понимал, - признался алтайский писатель Бронтой Бедюров. Между тем, он досмотрел до конца, и сказал, что ему были интересны и игра, и костюмы, и пение. "Мне не нравится, когда говорят "горловое пение", - заметил он. - Горлового пения не бывает. Это этническое исполнение, особая техника. И мне это было интересно послушать", - сказал Бронтой Янгович.

После спектакля Илья Рейзис,  заместитель директора Международного культурного центра,  организатор обменных проектов Москвы с регионами России и зарубежьем, отметил, с каким успехом проходят Дни Якутии в Москве. Как координатор проекта он результатом очень доволен и намерен и далее развивать отношения.

Как оказалось, Международный культурный центр в прошлом году привозил артистов на Дни Москвы в Якутске, которые успешно прошли во время Ысыаха Туймаады. А вот сейчас Центр встретил 70 якутских артистов, обеспечил им проживание, питание и транспорт. В знак благодарности за сотрудничество министр культуры и духовного развития республики Владимир Тихонов вручил Илье Рейзису юбилейную медаль "385 лет Россия Якутия".

Также этого знака удостоилась Елена Булукова, генеральный директор Федерального центра поддержки гастрольной деятельности, при поддержке которого в этом году якутские ТЮЗ и Театр актера и куклы отправились на гастроли в другие регионы, а в Якутск из Санкт-Петербурга приехал Александринский театр.

И конечно же, юбилейной награды удостоился писатель, драматург, лауреат государственной премии им. П.Ойунского, автор пьесы "Алмазный крест" Владимир Федоров. Его пьеса про святителя Иннокентия Вениаминова, великого миссионера, апостола Америки и Сибири,  легла в основу нового спектакля Андрея Борисова "Святитель Иннокентий", премьера которого состоится на площадке Экспоцентра и закроет Дни Якутии в Москве.

Елена СТЕПАНОВА

Поделиться: